Deutsche Übersetzung

** Öffentliches Forum - Der Themeneintopf bunt durcheinander

Moderatoren: KlickyWelt-Team, Playmo-family, Littledive, KlickyWelt-Team, KlickyWelt-Team, Playmo-family, Littledive, KlickyWelt-Team

Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Dienstag 14. März 2023, 11:04

Guten Tag

Sie wissen vielleicht, dass ich Franzose bin.
Sie wissen vielleicht auch, dass ich Playmobil-Filme mache.

Ab sofort biete ich in meinen Filmen deutsche Untertitel an.

Aber da ich kein großes Vertrauen in Übersetzungen von Google Translate habe, hätte ich gerne ihre Hilfe.

Ich werde in diesem Theme meine Texte auf Englisch und auf Deutsch vorschlagen, wer mir helfen will, muss nur korrigieren oder bessere Versionen vorschlagen.

Vielen Dank im Voraus :wink
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Dienstag 14. März 2023, 13:28

Mal sehen, ob es nicht zu viel Aufwand ist :grinsen


Episode 1
englische Version



Uh-oh…

Hmm ! Yummy !

Yum-yum !

FROM UPSTAIRS *Damn it !*

*I’m late ! I’m late !*

Oh ? Dad is awake ?

*Argh ! What the !!??*

Oh, daddy went boom…

Hey, children ! How’s it going ?

I’m going to work

I have to hurry

See you later !

Uh ?

It’s not okay

Your work will wait

You have to take the kids…

to school…

.. and on time !

Eh ?! Damn !

Daddy ?

School !

William ?

School !

Okay…

Okay !

Hey, Tom ! How are you buddy ?

Hi, Carl ! There has been an accident

I’m with the children

We follow the bad guy

Ok, buddy. I’m coming !

Phew ! It was tight

Thanks, Carl

You’re welcome, Tom

Tom ! It’s for the TV

Can you explain

how you arrested this criminal ?

Wow ! That’s so cool !

Uh, haha.. no…

I was driving to school

with the children, and I…

CHILDREN ??!!

I AM LATE !!!!

*the teacher is angry*

Hi !

Lena ?

Hi…

Are you okay ?

And… the children ?

It’s okay

Um…

Were you on time for school ?

Yes, we were on time

So…

You were on time, huh ?

Oh, damn !


————————————————

Episode 1
Deutsche Fassung


Uh-oh…

Hmm ! Lecker !

Lecker!

VON OBEN *Verdammt!*

*Ich bin zu spät ! Ich bin zu spät !*

Oh ? Papa ist wach?

*Argh! Was zum !!??*

Oh, Daddy hat Boom gemacht …

He, Kinder! Wie geht's ?

Ich gehe zur Arbeit

Ich muss mich beeilen

Bis später !

Äh ?

Das ist nicht Ok

Ihre Arbeit wird warten

Du musst die Kinder mitnehmen…

zur Schule…

.. und pünktlich !

Äh?! Verdammt !

Papa?

Schule !

Wilhelm ?

Schule !

Okay…

Okay !

Hey Tom ! Wie geht es dir Kumpel ?

Hallo Karl! Es hat ein Unfall stattgefunden

Ich bin bei den Kindern

Wir folgen dem Bösewicht

Ok Kumpel. Ich komme !

Puh! Es war eng

Danke, Karl

Gern geschehen, Tom

Tom! Es ist für den Fernseher

Können Sie erklären

Wie haben Sie diesen Verbrecher festgenommen?

Wow ! Das ist so cool !

Äh, haha ... nein ...

Ich fuhr zur Schule

mit den Kindern und ich …

KINDER ??!!

ICH BIN SPÄT !!!!

*der lehrer ist sauer*

Hallo !

Lena?

Hallo…

Bist du in Ordnung ?

Und… die Kinder?

Es ist okay

Äh…

Warst du pünktlich zur Schule?

Ja, wir waren pünktlich

So…

Du warst pünktlich, oder?

Verdammt !

——————

:gruebel
Danke !
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
Ritter Runkel 77
Mega-Klicky
Beiträge: 2258
Registriert: Sonntag 15. Oktober 2017, 13:08

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Ritter Runkel 77 » Dienstag 14. März 2023, 14:31

Wie wäre es mit deepl.com, ist nicht von google und übersetzt sehr gut. :gruebel :grinsen
Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Dienstag 14. März 2023, 15:04

Die kostenlose Nutzung von Deepl ist meiner Meinung nach begrenzt

Aber hey, soweit ich weiß, ist die obige Übersetzung korrekt :brille
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
Gertrud
Maxi-Klicky
Beiträge: 326
Registriert: Mittwoch 18. November 2020, 18:28

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Gertrud » Dienstag 14. März 2023, 17:12

Hallo,

mit den getrennten Dialogen ist die Kontolle etwas schwierig.
Einfacher wäre es, die englischen und deutschen Texte direkt untereinander zu schreiben.


Your work will wait
Ihre Arbeit wird warten

richtiger wäre

Deine Arbeit wird warten

LG
Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Dienstag 14. März 2023, 18:26

Danke Gertrude
Du hast Recht

———————————


————————————————

Episode 1
Deutsche Fassung

Uh-oh…
Uh-oh…

Hmm ! Yummy !
Hmm ! Lecker !

Yum-yum !
Lecker!

FROM UPSTAIRS *Damn it !*
VON OBEN *Verdammt!*

*I’m late ! I’m late !*
*Ich bin zu spät ! Ich bin zu spät !*

Oh ? Dad is awake ?
Oh ? Papa ist wach?

*Argh ! What the !!??*
*Argh! Was zum !!??*

Oh, daddy went boom…
Oh, Daddy hat Boom gemacht …

Hey, children ! How’s it going ?
He, Kinder! Wie geht's ?

I’m going to work
Ich gehe zur Arbeit

I have to hurry
Ich muss mich beeilen

See you later !
Bis später !

Uh ?
Äh ?

It’s not okay
Das ist nicht Ok

Your work will wait
Deine Arbeit wird warten

You have to take the kids…
Du musst die Kinder mitnehmen…

to school…
zur Schule…

.. and on time !
.. und pünktlich !

Eh ?! Damn !
Äh?! Verdammt !

Daddy ?
Papa?

School !
Schule !

William ?
William ?

School !
Schule !

Okay…
Okay…

Okay !
Okay !

Hey, Tom ! How are you buddy ?
Hey Tom ! Wie geht es dir Kumpel ?

Hi, Carl ! There has been an accident
Hallo Karl! Es hat ein Unfall stattgefunden

I’m with the children
Ich bin bei den Kindern

We follow the bad guy
Wir folgen dem Bösewicht

Ok, buddy. I’m coming !
Ok Kumpel. Ich komme !

Phew ! It was tight
Puh! Es war eng

Thanks, Carl
Danke, Karl

You’re welcome, Tom
Gern geschehen, Tom

Tom ! It’s for the TV
Tom! Es ist für den Fernseher

Can you explain
Können Sie erklären

how you arrested this criminal ?
wie haben Sie diesen Verbrecher festgenommen?

Wow ! That’s so cool !
Wow ! Das ist so cool !

Uh, haha.. no…
Äh, haha ... nein ...

I was driving to school
Ich fuhr zur Schule

with the children, and I…
mit den Kindern und ich …

CHILDREN ??!!
KINDER ??!!

I AM LATE !!!!
ICH BIN SPÄT !!!!

*the teacher is angry*
*der lehrer ist sauer*

Hi !
Hallo !

Lena?
Lena ?

Hi…
Hallo…

Are you okay ?
Bist du in Ordnung ?

And… the children ?
Und… die Kinder?

It’s okay
Es ist okay

Um…
Äh…

Were you on time for school ?
Warst du pünktlich zur Schule?

Yes, we were on time
Ja, wir waren pünktlich

So…
So…

You were on time, huh ?
Du warst pünktlich, oder?

Oh, damn !
Verdammt !
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Dienstag 14. März 2023, 18:29

Ist es korrekt ?
« I’m with the children
Ich bin bei den Kindern« 

es erscheint mir seltsam

Vielen Dank :dank1
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
Gertrud
Maxi-Klicky
Beiträge: 326
Registriert: Mittwoch 18. November 2020, 18:28

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Gertrud » Dienstag 14. März 2023, 19:00

Hallo

Hi, Carl ! There has been an accident
Hallo Karl! Es hat ein Unfall stattgefunden

vielleicht besser:
Es gab einen Unfall

I’m with the children
Ich bin bei den Kindern

vielleicht besser:
Die Kinder sind bei mir

Tom ! It’s for the TV
Tom! Es ist für den Fernseher

Vielleicht besser:
Es ist fürs Fernsehen

It’s okay
Es ist okay

vielleicht besser:
Alles ist gut

LG
Gertrud
Benutzeravatar
NICO
Maxi-Klicky
Beiträge: 344
Registriert: Montag 27. Mai 2019, 23:06
Gender:

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von NICO » Dienstag 14. März 2023, 19:33

Ritter Runkel 77 hat geschrieben:
Dienstag 14. März 2023, 14:31
Wie wäre es mit deepl.com, ist nicht von google und übersetzt sehr gut. :gruebel :grinsen
C'est la meilleure page dans la internet pour traduir votres textes.

Alles gut mit deepl.com

Viele GruBe und viel SpaB.

(Ohne übersetzer geschreibet)
Fragen Sie nicht nur, was das Forum für Sie tun kann, sondern fragen Sie auch, was SIE für das Forum tun können :gruebel
Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Dienstag 14. März 2023, 20:03

Ohne übersetzer geschreibet
:respekt


Vielen dank Gertrud :kavalier
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
Benutzeravatar
Kerstin2
Super-Klicky
Beiträge: 798
Registriert: Freitag 1. Mai 2009, 20:52
Gender:

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Kerstin2 » Dienstag 14. März 2023, 21:28

Can you explain
Können Sie erklären

how you arrested this criminal ?
wie haben Sie diesen Verbrecher festgenommen?

Besser, wenn das ein Satz sein sollte:
Can you explain how you arrested this criminal ?
Können Sie erklären, wie Sie diesen Verbrecher festgenommen haben?

Sonst hat Gertrud bereits gute Arbeit geleistet. :great
Viele Grüße
Kerstin :kleeblatt
Ritter Runkel 77
Mega-Klicky
Beiträge: 2258
Registriert: Sonntag 15. Oktober 2017, 13:08

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Ritter Runkel 77 » Dienstag 14. März 2023, 21:41

NICO hat geschrieben:
Dienstag 14. März 2023, 19:33
...
C'est la meilleure page dans la internet pour traduir votres textes.
...
"Dies ist die beste Seite im Internet, um Ihre Texte zu übersetzen."

Genau aus diesem Grund nutze ich sie. :grinsen
Benutzeravatar
Cyd Cartoons
Klickyweltfrischling
Beiträge: 36
Registriert: Freitag 17. Februar 2023, 21:52

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von Cyd Cartoons » Mittwoch 15. März 2023, 14:27

Vielen Dank an alle !!!
Ich werde das schnell kopieren :great
Meine Playmobil Stop-Motion-Filme : http://tiny.cc/s2v5vz
BrettMendoza
Klickyweltfrischling
Beiträge: 2
Registriert: Freitag 7. April 2023, 12:13

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von BrettMendoza » Montag 4. September 2023, 09:37

Hallo! Mit welchem ​​Programm übersetzen Sie ein Dokument?
BrettMendoza
Klickyweltfrischling
Beiträge: 2
Registriert: Freitag 7. April 2023, 12:13

Re: Deutsche Übersetzung

Beitrag von BrettMendoza » Dienstag 5. September 2023, 11:59

Ich finde deine Initiative, Filme mit Playmobil zu machen, sehr gut. Ich suche auch nach diesen Filmen auf Youtube. Und es gibt tolle Arbeiten. Zum Beispiel mag ich auch alle Spielzeugfiguren in Videospielen. Seit etwa 10 Jahren werden Playmobil oder Lego mit sehr guten Ergebnissen in der Welt der Videospiele benutzt. Für die Übersetzung von Filmen kann man die automatischen Übersetzer von Youtube oder Professionelle Übersetzungsdienste Online benutzen. Ich danke dir aber, wenn du die Übersetzung selbst machen kannst. Vielleicht solltest du dir die Ergebnisse der automatischen Übersetzer ansehen, wenn du längere Filme machst.
Antworten